お問い合わせはこちらから
052-744-0056
母体学校 ?家口琴海国??言学校

語学学校・翻訳・コンサルティング JC名古屋株式会社

翻訳サービス

翻訳業料金表

高い翻訳品質

当社の日本人翻訳者が翻訳を行い、社内でダブルチェックをします。

日本語特有の表現や言い回しを適切で豊かな外国語表現に仕上げます。

※推奨文章:一般技術文献、仕様書、取扱説明書など

日本語から外国語に翻訳すべて税込価格です
言語(日本語→外国語) 料金体系 特別原稿※ 料金体系
日本語→中国語 6,300円 6,930円 最初の400文字まで、
以降400文字ごとの料金
日本語→英語 6,300円 6,930円 最初の400文字まで、
以降400文字ごとの料金
外国語から日本語に翻訳すべて税込価格です
言語(日本語→外国語) 料金体系 特別原稿※ 料金体系
中国語→日本語 4,200円 4,620円 最初の200文字まで、
以降200文字ごとの料金
英語→日本語 2,940円 3,360円 最初の100ワードまで、
以降100ワードごとの料金

※特別原稿とは

契約書、論文、医学・薬学文書、特許文献など、内容や表現に専門的な配慮や注意、さらに高度な知識を要する原稿に適用されます。また、調査時間が掛かる場合も同様に特別原稿扱いとなります。

翻訳以外のサービス

英文校正(ネイティブチェック)サービス

英文校正は、お客様が作成した英文や翻訳した原稿を英語ネイティブのチェック専門者によって校正し、よりわかりやすく簡潔な英文にするサービスです。元原稿(和文と内容を照らし合わせる照会サービスもあります。

チェック原稿 料金体系 料金体系
英文のみ 2,730円 最初の200ワードまで、以降200文字ごとの料金
和文元原稿との照会 5,250円 最初の200ワードまで、以降200文字ごとの料金

※英文は完全データ入稿でのみ、受け付けています。

逐次通訳サービス

通訳サービスでは、逐次通訳が基本サービスとなります。
同時通訳をご希望の場合、別途ご相談ください。

逐次通訳(ちくじつうやく)とは同時通訳とは違い一旦話者が会話を何十秒間か区切って順次通訳すること

チェック原稿 一日拘束 半日拘束 時間外超過/時間
英語→日本語 73,500円? 52,500円? 11,500円?
中国語→日本語 63,000円? 42,000円? 9,660円?

※上記料金はミニマム料金です、通訳形態、内容に応じて追加料金が発生する場合があります。
※日本国内のみのサービス提供となります。
※事前準備のため、必ず参考資料のご用意をお願いいたします。

通訳サービスは下記の規定を設けております。